Чужая кровь - Страница 58


К оглавлению

58

– Мне, видимо, такое счастье не подойдет… – хмыкнул я и встал: – Ладно, давай в комнату, быстренько собираемся и ноги в руки… Тут мы уже наследили…

– Извините, что вмешиваюсь… – сухонький старичок, приближение которого я почувствовал еще тогда, когда выворачивал наизнанку кошель, подняв перед собой пустые ладони, всем своим видом демонстрировал мирные намерения. – Судя по тому, что я не понимаю языка, на котором вы говорите, вы прибыли в Гошшар издалека…

– Так и есть, милейший! – стряхнув с клинка кровь, буркнула Беата. – А что?

– Да вы, наверное, не в курсе, что за убийство воинов Тайного Двора – а эти, в таверне, были именно оттуда – у нас сажают на кол…

– Не в курсе. А что это меняет? – вздохнул я. – Они уже мертвы… Или вы надеетесь нас задержать?

– Нет, даже и не собираюсь… – ухмыльнулся старикан. – Наоборот, я хочу предложить вам убежище… Возможность гарантированно избежать шанса попасть в лапы барона Кайпина. Слышали о таком?

– Слышали… А зачем это вам? – глядя на него с нескрываемым подозрением, поинтересовалась моя сестра. – Думаю, за помощь тем, кто разыскивается за это преступление, тоже не цветы дарят…

– А зачем дарить цветы? – не понял шутки наш «спаситель». – Это что, оружие или драгоценности?

– Проехали… – поняв, что такого обычая тут нет, поморщилась Беата. – Считайте, что шутка не удалась… Так вам-то это зачем?

– Что вы слышали про Одержимых? – вопросом на вопрос ответил наш собеседник.

– Это – лучшие воины современности… – не дав Беате выпендриться, патетически воскликнул я, вдруг почувствовав, что от того, как я отвечу, зависит наше будущее.

– Именно! – осклабившись, старичок весело посмотрел на меня и, склонив голову на плечо, спросил: – Как я вижу, ты был бы не прочь научиться работать так же?

– Естественно! Только кто меня возьмет-то, такого неумеху… – я пожал плечами и показал Беате жест «следуй за мной».

– Да и я бы не отказалась… – сияние, появившееся в глазах моей сестрицы, было настолько убедительным, что даже мне показалось, что она спит и видит себя в рядах одержимых-новобранцев…

– Ну, не знаю насчет женщины, а тебя, парниша, я бы взял… Ты неплох, и даже очень… Я, правда, видел только результат, а сам бой проглядел, но… то, что вы справились с таким количеством – о многом говорит… В принципе, если ты поручишься за свою женщину, то и ее можно попробовать… Короче, если вы согласны, то можете следовать за мной… Пяти минут на сборы вам хватит?

– Ура!!! – взвыла Беата. – Конечно! Где встречаемся?

– Я пойду в сторону Лоуза… От ворот налево… Буду ждать вас у опушки… И поторопитесь – пока все в шоке, вам ничего не грозит… Но от силы через час тут будет столько стражников, сколько вам не снилось в самых жутких кошмарах…

– Мы бегом… Что стоишь? – зарычала она на меня. – Не знаю, как ты, а я понеслась…

Глава 36
Маша

Физиономия Хранителя Эола, возникшего в дверном проеме, выглядела так мрачно, что у меня оборвалось сердце. Выскользнув из захвата Деда, я поднырнула под удар Евгении и, рывком ускорившись, выскочила из гущи схватки: тренироваться дальше мне отчего-то расхотелось. Напрочь.

– Не дергайся! Все в порядке! – буркнул Эол, заметив, что я помрачнела.

– Только вот врать не надо, ладно? Ты себя в зеркале видел? – зарычала я. – Краше только в могилу кладут. Давай уже, не томи!

– Очередные стихи… Прочтешь? – пряча взгляд, Хранитель протянул мне свой блокнот и тяжело вздохнул.

– Естественно… – холодея от страха, я села на пол и открыла блокнот на последней исписанной странице:


Тот, кто предложит помощь Брату —
Игрок. И Путь его – кровав…
А долгожданная Награда —
так близко… И строптивый нрав
вновь обращенного пиита
сломать не сложно. Опыт есть:
ведь тяжкий, пряный запах жита
калечит Души, Ум и Честь…

– И что это значит? – уже догадываясь, что ответит Эол, еле выговорила я дрожащими от страха губами. – «Брат» – это Олежка?

– Видимо, да… – мрачно кивнул Хранитель. – Что-то там нехорошее заваривается… И меня это здорово пугает…

– Тогда что, по-твоему, значит «все в порядке»? – я вскочила на ноги и, вцепившись в отвороты его куртки, оторвала мужчину от пола. – Не дергаться, значит?

– Вто-о-оро-о-ой про-о-очла-а-а? – мотаясь в моих руках, как тряпичная кукла, завопил перепуганный до смерти Эол.

– Где? – не обращая внимания на грохот упавшего на пол тела, я развернулась к брошенному блокноту и присела на корточки.

Однако на то, чтобы найти еще одно, потребовалось больше минуты – видимо, Эол, почувствовав, что вот-вот «разродится», не успел перелистать блокнот, и записывал приходящие на ум строки на задней странице обложки:


Жар, опаливший поясницу,
нетерпеливых нежность рук
прекрасный повод разозлиться
и… вспомнить все… А кровь вокруг —
лишь следствие того, что Этой
навязанных не надо Снов:
Сестра, очнувшись на рассвете,
с закатом Брата встретит вновь…

Проглядев второе Пророчество, я не очень поняла, чем оно так порадовало Эола:

– Так. Может быть, я полная дура, но из второго не следует, что Олежке станет лучше!

– Мы склоняемся к мысли, что твой муж и его сестра подвергнутся какому-то психотропному воздействию… – затараторил Хранитель, на всякий случай отступая от меня подальше. – Жар в пояснице с вероятностью в девяносто семь процентов – результат работы автомеда! Раз подарок Деборы сработает у Беаты, значит, и Ольгерда можно будет вернуть к нормальному состоянию, а уж его сестра приложит к этому все силы… Или ты сомневаешься?

58